Miki: Az értésemre az a példa jó, hogy
melenget mint az őszi napsugár.
Körbe ölel féltőn és langyos meleggel ápol.
Menj.
Betakarlak gondolatban és kapsz egy szűzies puszit.
Szép álmokat.
Panka:Megmasszírozod a hasamat?
Miki: Igen. Csiklandós vagy?
Panka:ott nem
Miki: Kókusz krémmel?
Panka:azt imádom
Miki: Feküdj szépen a hátadra.
Húzd félre a köntösöd a hasadról.
Veszek egy kis krémet a tenyerembe.
Lassan a két markomban fel melegítem.
Pocidat körbe rajzolom krémmel két kézzel.
Tenyerem közepén maradt kevés, hasad közepére teszem én.
Panka:jaj, de jóóó....
Miki: Két tenyerem kétoldalt a hasadat fentről lefelé
haladva lassan óvatosan simítja.
Enyhén nyomom, de nem nagyon.
A bőr s a krém egymáson lassan mozduljon.
Tenyerem húzom, ujjaimmal körzök előbb kicsiket,
Panka:öö...öö...jó
Miki: apró köröket.
Két oldalán a köldöknek szimmetrikusan.
Majd nőnek a körök szépen csiga vonalban.
Látom mert a krémmel a hasadra rajzoltam.
Köldök vonalában óvatos vagyok, kémmel bele nem nyúlok.
Körülötte kört alakít két kezem hüvelyk és mutató ujja.
Most figyelmem e kényes teret gyúrja.
Panka:lejjebb fáj...
Miki: Haladok tovább a hason alább.
Köldököt elhagyva kezem kicsit durvább.
Szét terített illatos csúszós krémet
a bőrbe masszírozva dögölöm be.
Fáj szólsz, visszább veszek kicsit.
Mosolyogj jó így?
Ismét aprók a körök, és illatos krém hasad alja érzékeny.
Panka:dehogy fáj!
Csak menj egészen a medencecsontomhoz...
Miki: Itt szükség van hosszabb kényeztetésre.
Csont peremét nem nyomva halad az ujjam sorba.
Érzem hol lágy hol feszes igényli
a hosszabb masszírozást.
Tenyeremmel a medence két külső szélén
a krémet egy mozdulattal terítem szét
Azután ismét apró nyomás és simítás sokasága
tereli a krémet és lazítja a fájót.
Most leértem a szeméremdomb határához.
Két kezem újból fentről indul.
Nem köröznek aprókat ujjaim.
Bekenve alaposan a bőr. Jön a massszír.
Panka:Köszönöm....ennyi elég...te reggelig masszíroznál!!!
Miki: Nem bírnád?
Panka:de igen...most viszont le kell feküdnöm
Miki: Tedd azt takard be melegen a masszírozott területet.
Szép álmokat kedvese.
kedvesem
kedvesem
Panka:rendben, köszi. Jön a tesóm, nem kéne alva fogadnom.
Miki:
Panka:jó éjt neked is!
Miki:
Utolsó kommentek